Friday, March 19, 2010

A Different Language - Translation

I recently posted some British words we hear commonly around here and asked any of you to guess their translations to "American". Well if anyone is interested, here they are.

Slip Road - the exit off a highway
Squiffy - Pear-shaped, strange or funny weird
Loo - Bathroom or toilet
Coach - Bus
Lift - Elevator
Squash - Fruit juice
Footpath - Trail or path
Bap - Bun
Queue - A line, people or cars waiting
Nappy - Diaper
Bonnet - Hood of a car
Windscreen - Windshield
Pudding - Any dessert
Dummy - Pacifier
Close - Cul-de-sac 0r dead-end
Poorly - sick, not feeling well
Verge - Shoulder, on the side of a road
Rubbish - Specifically garbage, also generally for anything bad
Lay By - Pull over spot from highway to rest, use phone, etc.
Torch - Flashlight
Lorry - Semi-truck
Fag - Cigarette
Pavement - Sidewalk
Boot - Trunk of a car
Bitter - Popular type of beer found in pubs
Pub Crawl - Bar hop

Football Pitch - Soccer Field
Pants - Underwear
Petrol - Gasoline
Wellies - Rain boots

There are many more. Check out www.english2american.com for a whole dictionary full of words we use differently.

1 comment:

lisa said...

I was confused at first by squash---couldn't figure out why a whole row in the grocery was devoted to a vegetable.